BILLY WILDER: Cuando yo iba a escribir una comedia romántica en la línea de Lubitsch, si me atascaba en medio de una escena, pensaba: ¿Cómo lo haría Lubitsch?
ENTREVISTADOR: Bueno, ¿cómo lo hacía?
WILDER: Un ejemplo que puedo dar de la forma de pensar de Lubitsch fue en Ninotchka, una comedia romántica que Brackett y yo escribimos para él. Ninotchka iba a ser una comisaria rusa leninista realmente recta, firme e inquebrantable, y nos preguntábamos cómo podíamos dramatizar que ella, sin querer, se estuviese enamorando. ¿Cómo lo hacemos? ¡Charles Brackett y yo escribimos veinte páginas, treinta, cuarenta páginas! Todo muy laboriosamente.
A Lubitsch no le gustaba lo que habíamos hecho, no le gustaba en absoluto. Así que nos llamó para tener otra reunión en su casa. Hablamos de ello, pero por supuesto que todavía estábamos, bueno. . . bloqueados. En cualquier caso, Lubitsch se excusó para ir al baño, y cuando regresó a la sala, anunció, muchachos, ya lo tengo.
Es curioso, pero nos dimos cuenta que cada vez que se le ocurría una idea, me refiero a una idea genial, era después de salir de la lata. Empecé a sospechar que tenía un negro allí, en la taza del inodoro.
Ya tengo la respuesta, dijo. Es el sombrero.
¿El sombrero? No, ¿qué quiere decir el sombrero?
Explicó que cuando Ninotchka llega a París el mozo está a punto de llevar sus cosas desde el tren. Ella pregunta: ¿Por qué quieres llevar esto? ¿No te da vergüenza? Él dice: Depende de la propina. Ella dice: Deberías avergonzarte. Es indigno para un hombre cargar las cosas de otro. Voy a llevarlas yo misma.
En el Hotel Ritz, donde los otros tres comisarios se hospedan, hay un largo pasillo con escaparates que muestran diversos objetos. Sólo los escaparates, ninguna tienda. Pasa un escaparate con tres sombreros locos. Se detiene frente a él y dice: "Eso es ridículo. ¿Cómo puede una civilización de personas que se ponen ese tipo de cosas en la cabeza sobrevivir? "Más tarde tiene previsto ver París, el Louvre, el puente Alexandre III, la Place de la Concorde. En cambio, visitará las obras de la electricidad, las fábricas, la recopilación de cosas prácticas que puede poner en uso de vuelta en Moscú. A la salida del hotel, pasa por el escaparate de nuevo con los tres sombreros locos.
Ahora, la historia comienza a desarrollarse entre Ninotchka, o Garbo y Melvyn Douglas, todo tipo de pequeñas cosas que suman, pero no hemos visto el cambio todavía. Abre la ventana de su habitación de hotel con vistas a la Place Vendôme. Es hermoso, y ella sonríe. Los tres comisarios llegan a su habitación. Finalmente están preparados para ponerse a trabajar. Pero ella dice: "No, no, no, es demasiado hermoso para trabajar. Nosotros tenemos las reglas, pero ellos tienen el tiempo. ¿Por qué no vais a las carreras? Es domingo. Longchamps es precioso ", y ella les da dinero para apostar.
Cuando salen para Longchamps, ella cierra la puerta de la suite, luego la puerta de la habitación. Vuelve a la habitación, abre un cajón ¡y del cajón saca el más loco de los sombreros! Ella lo recoge, se lo pone, se mira en el espejo. Eso es todo. Ni una palabra. Nada. Pero ella ha caído en la trampa del capitalismo, y sabemos a dónde vamos desde allí. . . todo ello con media página de descripción y una línea de diálogo. "Buen tiempo. ¿Por qué no vais a pasar un día maravilloso?"
ENTREVISTADOR: ¿Él volvió del cuarto de baño con todo esto?
WILDER: Sí, y era así cada vez que nos quedábamos atascados. Supongo que ahora siento que no iba con suficiente frecuencia.
2 comentarios:
¿Fuiste al cuarto de baño para volver con esta entrada? ;-)
Feliz 2013, Bruce!
XD. Feliz noche, Deivid
Publicar un comentario